Apprendre le japonais à Québec!

L’école de langues de l’Université Laval, qui a donné un panel d’introduction au japonais lors de la dernière édition de notre festival, offre des cours portant sur cette merveilleuse langue dans le pavillon Charles-De-Koninck tout au long de l’année! Venez apprendre sous la tutelle de professeurs dynamiques et découvrez à quel point la langue japonaise peut être magnifique!

Vous pouvez consulter la brochure du microprogramme en études japonaises pour en apprendre plus!

Post-Mortem, nouveau conseil exécutif, et Nadeshicon 2016!

Nous tiendrons une réunion publique post-mortem pour Nadeshicon 2015 le samedi 16 mai à partir de 13h au local 2249 du pavillon Alphonse-Desjardins de l’Université Laval! Le but de cette réunion sera de recueillir les commentaires et suggestions concernant la dernière édition de notre festival afin de pouvoir faire le point sur celui-ci et ainsi s’assurer que l’édition 2016 sera encore meilleure! Vous y êtes donc les bienvenus!

Qui plus est, le post-mortem sera aussi le moment où l’équipe de Nadeshicon 2015 cédera officiellement la place au prochain conseil exécutif, qui sera en charge de la préparation de Nadeshicon 2016! Nous vous invitons donc à les accueillir chaleureusement! En voici les membres:

-Maude Cuerrier, présidente
-Jonathan Gauvin-Richard, vice-président
-Mathieu Deshaies, trésorier
-Benjamin Lampron, responsable des communications
-Michaël Betty, secrétaire

Nous sommes confiants qu’ils seront à la hauteur de vos attentes et que l’édition 2016 sera des plus prometteuses!

Enfin, nous avons créé, il y a quelques jours, l’événement Facebook pour l’édition 2016 de Nadeshicon, qui aura lieu du 1er au 3 avril 2016 au pavillon Alphonse-Desjardins de l’Université Laval! N’hésitez pas à y participer et à y publier l’avancement de vos cosplays!

Merci de tout votre soutien!

Review of the convention

Hello everyone!

We hope you had a great time at the 5th edition of our convention! It was our biggest edition so far; you exceeded even our most generous estimates in terms of attendance, with 1832 festival-goers, around fifty panelists, over sixty volunteers including the teams for the masquerade and the fashion show, as well as over 140 merchants, artists and exhibitors. Add the organisation team, the security team and the hundred guests to that, and we were over 2200 in pavillon Alphonse-Desjardins during the week-end! It was a huge success for us, and we have you to thank for that.

Of course, the success of our festival isn’t only based on math. We had the talented and famous Mika Kobayashi give not only one, but two shows. We hope you were able to attend atleast one of them, as her voice and stage presence were incredible! We will have a hard time finding a guest as amazing as her for next year’s convention, but we will do our best!

Arashi Daiko’s show was another must-see of the week-end. Through the unrivaled power of their taikos, they were able to recreate the history of Japan, be it its wars or its traditions. They even had the people attending try playing their intimidating drums!

Christopher Macdonald’s panels were another event we did not want to miss! It is no easy task to find a greater fan of Japan’s culture and animation than mister Macdonald, and, with his insight on the industry, his panels are a must for anyone even remotely interested in japanese culture!

Last but not least, while several other events and activities would have deserved to be in this list, we want to save this last spot for the amazing cosplayers who attended our convention. We witnessed it during the week-end and keep witnessing it through photos: your cosplays were astounding! We can’t help but be in awe before the passion that burns in you and all the work you put in it! The masquerade was a resounding success, and we have you to thank for that!

Speaking of thanks, we would like to give a special shoutout to a person very important to us. For two years straight, Laurent Fleury has acted as a volunteer interpreter and translator for our japanese guests. He traveled from Montreal and even took days off his job to give us his help, without ever asking for anything in return. We wouldn’t hope to find a kinder and more energetic interpreter, and, as such, would like to give him the gratitude he deserves. Thank you so very much Laurent, and we hope to keep working with you for many years to come!

As a last note, Le Site du Japon has published an article about us! You can read it here (French).

Also note that the Facebook event for the 2016 edition of our festival should be created soon! Also, a post-mortem meeting will be held in the near future to get your feedback on our convention. Please keep an eye out, as the date and location will soon be announced!

Again, thank you very much for your support everyone!

Retour sur le festival

Bonjour à tous!

Nous espérons que vous avez apprécié la 5ème édition de notre festival! Il s’agissait de notre plus grande édition jusqu’à maintenant; vous avez été si nombreux que vous avez même dépassé nos estimations les plus généreuses, avec 1832 festivaliers, une cinquantaine de panelistes, plus d’une soixantaine de bénévoles regroupant les équipes de la mascarade et du défilé de mode, ainsi que plus de 140 marchands, artisans et exposants. Ajoutez à cela toute l’organisation, l’équipe de sécurité et la centaine d’invités, et nous étions plus de 2200 à parcourir le pavillon Alphonse-Desjardins la fin de semaine dernière! Il s’agit d’un énorme succès pour nous, et nous tenons à vous en remercier de tout cœur.

Le succès de notre festival n’est bien sûr pas seulement basé sur un calcul mathématique. Nous avons reçu cette année la talentueuse et prestigieuse Mika Kobayashi qui n’a pas seulement offert un concert, mais bien deux concerts. Nous espérons que vous avez pu y assister, car sa voix et sa présence étaient incomparables. Trouver un invité à sa hauteur pour l’édition 2016 du festival sera sans doute une tâche très ardue, mais nous y mettrons tous nos efforts!

Arashi Daiko fut un autre point fort du festival. Leur spectacle d’une puissance inégalée nous a entraîné dans l’histoire du Japon, nous a rappelé non seulement ses guerres mais aussi ses traditions. Ils ont même permis à la foule de faire l’expérience de ces impressionnants tambours que sont les taikos!

Les conférences de Christopher Macdonald, directeur en chef et éditeur d’Anime News Network, furent elles aussi des incontournables. Il n’est guère aisé de trouver plus grand passionné de la culture du Japon et de son animation que monsieur Macdonald, et ses connaissances de l’industrie font de ses conférences des incontournables pour toute personne s’intéressant de près ou de loin à cette culture!

Enfin, plusieurs autres événements et activités mériteraient leur place dans ce texte, mais nous souhaitons réserver ce dernier point fort du festival aux incroyables cosplayers qui sont venus à notre festival. Nous l’avons constaté lors du festival et continuons de le constater dans les photos qui sont publiées, vos cosplays étaient à couper le souffle! Nous ne pouvons qu’être admiratifs devant cette passion qui vous anime et devant le travail que vous y consacrez! Grâce à cela, la mascarade fut un succès monstre, et nous souhaitons vous en remercier!

Parlant de remerciements, nous souhaiterions remercier une personne qui nous est très importante. Pour deux années consécutives, Laurent Fleury a servi d’interprète et de traducteur bénévole pour nos invitées japonaises. Il s’est déplacé de Montréal et a pris congé spécialement pour notre festival, sans rien demander en retour. Nous ne pourrions espérer avoir interprète plus sympathique et dynamique, et c’est pourquoi nous tenons à lui donner la reconnaissance qui lui est due. Merci infiniment Laurent, et nous espérons continuer à travailler à tes côtés pour de nombreuses années encore!

En dernière note, Le Site du Japon a publié un article sur nous! Vous pouvez le trouver ici!

L’événement Facebook pour l’édition 2016 du festival devrait être créé sous peu! Qui plus est, une réunion post-mortem du festival aura lieu prochainement; restez à l’affût de nos publications pour en connaître la date et le lieu si vous souhaitez nous donner vos commentaires!

Encore une fois merci!

Last day of the con!

We’re already Sunday! Don’t miss out on the second martial arts display, held by different dojos, the tea ceremony, the OPJV show, the second signing session with Mika Kobayashi, as well as all the other amazing activities that will be happening throughoutt the day!

Don’t forget that bracelets for the OPJV show will be handed out starting at 10am at the table in front of Salle Hydro-Québec! Grab one while you still can! Don’t be too stressed, however, if, by the time you get here, they’re all gone; we will be livestreaming the show in Le Cercle, on the fourth floor.

We can’t wait to see you again 🙂